Chystáš se na Ukrajinu? Nauč se pár základních ukrajinských slovíček a frází
Když vyrážíš do nové země, vyplatí se znát aspoň pár základních ukrajinských slovíček. Nejenže tím ukážeš místním, že si jich vážíš – třeba když je pozdravíš nebo poděkuješ v jejich jazyce – ale často se k tobě budou chovat přívětivěji než k běžnému turistovi.
Proto jsem pro tebe připravil přehled základních ukrajinských slovíček a k tomu i několik základních ukrajinských frází, které můžeš hned po přistání bez obav použít. Díky nim budeš působit mile, otevřeně – a třeba ti to i otevře dveře k zajímavým zážitkům, které bys jinak minul.
Základní ukrajinská slovíčka a fráze
🗣️ Ukrajinské základní fráze
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Ano | Так [tak] |
Ne | Ні [ni] |
Prosím (o něco) | Будь ласка [budʹ láska] |
Prosím (v poděkování) | Прошу [prošu] |
Děkuji | Дякую [ďákuju] |
Promiňte | Вибачте [výbačte] |
Dobrý den | Добрий день [dóbryj denʹ] |
Na shledanou | До побачення [do pobáčeňa] |
Dobrou noc | На добраніч [na dobránič] |
Ráno | Ранок [ránok] |
Odpoledne | Після обіду [písľa obídu] |
Večer | Вечір [večír] |
Dnes | Сьогодні [sʹohódni] |
Zítra | Завтра [závtra] |
Horký | Гарячий [harjáčyj] |
Studený | Холодний [cholódnyj] |
Dobrý | Добрий [dóbryj] |
Špatný | Поганий [pohányj] |
Levá | Ліва [líva] |
Pravá | Права [práva] |
Rovně | Прямо [prjámo] |
Zpět | Назад [nazád] |
🔢 Ukrajinská čísla
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
1 | Один [odýn] |
2 | Два [dva] |
3 | Три [try] |
4 | Чотири [čotyry] |
5 | П’ять [pʹjať] |
6 | Шість [šístʹ] |
7 | Сім [sím] |
8 | Вісім [vísim] |
9 | Дев’ять [devʹjať] |
10 | Десять [désjať] |
11 | Одинадцять [odynádcjať] |
12 | Дванадцять [dvanádcjať] |
13 | Тринадцять [trynádcjať] |
14 | Чотирнадцять [čotyrnádcjať] |
15 | П’ятнадцять [pʹjatnádcjať] |
16 | Шістнадцять [šístnádcjať] |
17 | Сімнадцять [símnádcjať] |
18 | Вісімнадцять [vísimnádcjať] |
19 | Дев’ятнадцять [devʹjatnádcjať] |
20 | Двадцять [dvádcjať] |
100 | Сто [sto] |
1000 | Тисяча [týsjača] |
📅 Ukrajinské dny v týdnu
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Pondělí | Понеділок [ponedílok] |
Úterý | Вівторок [vívtorok] |
Středa | Середа [seredá] |
Čtvrtek | Четвер [četvér] |
Pátek | П’ятниця [pʹjátnycja] |
Sobota | Субота [subóta] |
Neděle | Неділя [nedílja] |
📆 Ukrajinské měsíce
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Leden | Січень [síčeň] |
Únor | Лютий [ljutyj] |
Březen | Березень [berezeň] |
Duben | Квітень [kvítěň] |
Květen | Травень [traveň] |
Červen | Червень [červeň] |
Červenec | Липень [lypeň] |
Srpen | Серпень [serpeň] |
Září | Вересень [vereseň] |
Říjen | Жовтень [žovteň] |
Listopad | Листопад [lystopad] |
Prosinec | Грудень [hrudeň] |
💬 Ukrajinské běžné fráze
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Jak se máš? | Як справи? [jak spravy] |
Dobře, děkuji | Добре, дякую [dobre, ďakuju] |
Těší mě | Приємно познайомитися [pryjemno poznajomytysja] |
Jak se jde…? | Як пройти до…? [jak projty do] |
Kde je…? | Де є…? [de je] |
Kde se nachází…? | Де знаходиться…? [de znachodytsja] |
Mluvíš anglicky? | Ти говориш англійською? [ty hovoryš anhlijśkoju] |
Nerozumím | Я не розумію [ja ne rozumiju] |
Je mi líto | Мені шкода [meni škoda] |
🚨 Ukrajinské fráze v nouzi
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Pomoc! | Допоможіть! [dopomožít’] |
Zastavte! | Зупиніться! [zupynítsja] |
Zavolejte doktora! | Викличте лікаря! [vyklyčte líkaria] |
Zavolejte sanitku! | Викличте швидку! [vyklyčte švydkú] |
Zavolejte policii! | Викличте поліцію! [vyklyčte políciú] |
Zavolejte hasiče! | Викличте пожежників! [vyklyčte požéžnykiv] |
Kde je nejbližší nemocnice? | Де найближча лікарня? [de najblyžča líkarnia] |
🏨 Ukrajinské fráze v hotelu
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Máte volný pokoj? | У вас є вільна кімната? [u vas je vílna kírmnata] |
Dvoulůžkový pokoj | Двомісний номер [dvomísnyj nómer] |
Klíč | Ключ [ključ] |
Mám rezervaci | У мене є бронювання [u mene je bronjuvánnja] |
🍽️ Ukrajinské fráze v restauraci
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Máte volný stůl? | У вас є вільний стіл? [u vas je vílnyj stíl] |
Chtěl/a bych si rezervovat stůl | Я хотів/хотіла б забронювати стіл [ja hotív/hotíla b zabronjuváty stíl] |
Kde je toaleta? | Де туалет? [de tuálet] |
Účet, prosím | Рахунок, будь ласка [rachúnok, budʹ láska] |
Číšník | Офіціант [oficíant] |
Jídelní lístek | Меню [menjú] |
Sklenka | Склянка [skljánka] |
Láhev | Пляшка [pljáška] |
Nůž | Ніж [niž] |
Vidlička | Виделка [výdelka] |
Lžíce | Ложка [ložka] |
Snídaně | Сніданок [snidánok] |
Oběd | Обід [obíd] |
Večeře | Вечеря [večérja] |
Bílé víno | Біле вино [bíle vynó] |
Červené víno | Червоне вино [červóne vynó] |
Káva | Кава [káva] |
Pivo | Пиво [pývo] |
🍲 Ukrajinská slovičká – jídlo
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Voda | Вода [vodá] |
Zelenina | Овочі [óvoči] |
Sladké (dezerty) | Солодке [solódke] |
Maso | М’ясо [m’jásó] |
Hovězí maso | Яловичина [jálovyčyna] |
Vepřové maso | Свинина [svynýna] |
Telecí maso | Телятина [teljátina] |
Jehněčí maso | Баранина [barányna] |
Klobása | Ковбаса [kovbasá] |
Krůtí maso | Індичатина [indyčátina] |
Kuře | Курка [kúrka] |
Grilované maso | Смажене м’ясо [smažené m’jásó] |
Brambory | Картопля [kartóplja] |
Hranolky | Картопля фрі [kartóplja frí] |
Okurka | Огірок [ohirók] |
Rajčata | Помідори [pomidóry] |
Hroznové víno | Виноград [vynohrád] |
Meloun | Кавун [kavún] |
Houska | Булочка [búlóčka] |
Chléb | Хліб [chlib] |
Cukr | Цукор [cúkor] |
Sůl | Сіль [sil’] |
Zmrzlina | Морозиво [morózyvo] |
Mléko | Молоко [molokó] |
Sýr | Сир [syr] |
🛍️ Ukrajinské fráze při nakupování
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Kolik to stojí? | Скільки це коштує? [skílʹky tse kóštue] |
Chtěl/a bych… | Я хотів/хотіла б… [ja hotív/hotíla b] |
Jenom se dívám | Я тільки дивлюсь [ja tílʹky dyvlúsʹ] |
Drahý | Дорогий [dorohýj] |
Levný | Дешевий [deshévyj] |
🏥 Ukrajinské slovíčka U doktora / v lékárně
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Bolí mě hlava | У мене болить голова [u mene bolýtʹ holová] |
Mám horečku | У мене жар [u mene žar] |
Bolí mě břicho | У мене болить живіт [u mene bolýtʹ žyvít] |
Lékárna | Аптека [aptéka] |
Potřebuji léky | Мені потрібні ліки [mení potríbni líkу] |
Jsem alergický na… | У мене алергія на… [u mene alergíja na…] |
Bolí to | Болить [bolýtʹ] |
Je to vážné? | Це серйозно? [tse serjózno] |
📱 Ukrajinské technické a komunikační fráze
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Máte Wi-Fi? | У вас є Wi-Fi? [u vas je vaifaj] |
Jaké je heslo? | Який пароль? [jakýj parólʹ] |
Nefunguje to | Не працює [ne pracjúje] |
Mám problém s telefonem | У мене проблема з телефоном [u mene probléma z telefónom] |
Potřebuji nabíječku | Мені потрібна зарядка [mení potríbna zarjátka] |
🧳 Ukrajinské slovíčka – Na letišti a check-in
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Let | Рейс [rejs] |
Odbavení | Реєстрація [rejestrácija] |
Zavazadlo | Багаж [baháž] |
Pasová kontrola | Паспортний контроль [paspórtnyj kontrólʹ] |
Přestup | Пересадка [peresádka] |
Místo u okna | Місце біля вікна [místce bílja víkna] |
Místo u uličky | Місце біля проходу [místce bílja prochódu] |
🚖 Ukrajinské slovíčka – doprava
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Taxi | Таксі [taksí] |
Chci jet na letiště | Я хочу їхати в аеропорт [ja choču jíchaty v aeropórt] |
Kolik to stojí? (doprava) | Скільки це коштує? [skílʹky tse kóštue] |
Je to daleko? | Це далеко? [tse daléko] |
Zastávka | Зупинка [zupýnka] |
Jízdenka | Квиток [kvytók] |
Řidič | Водій [vodíj] |
Motorka (mototaxi) | Мотоцикл (мототаксі) [motocýkl (mototaksí)] |
📱 Ukrajinské technické a komunikační fráze
Česky | Ukrajinsky [Výslovnost] |
---|---|
Máte Wi-Fi? | У вас є Wi-Fi? [u vas je Wi-Fi] |
Jaké je heslo? | Який пароль? [jakýj parólʹ] |
Nefunguje to | Це не працює [tse ne pracjuje] |
Mám problém s telefonem | У мене проблема з телефоном [u mene probléma z telefónom] |
Potřebuji nabíječku | Мені потрібна зарядка [mení potríbna zarjádka] |
A pokud se nechceš zastavit jen u pár slov na cestu, ale chceš se do ukrajinštiny opravdu ponořit, mrkni na kurzy od Jazykyonline.cz. Najdeš tam lekce zaměřené právě na základní ukrajinská slovíčka i základní ukrajinské fráze, díky kterým budeš rozumět víc než jen „zdrástvujťe“ a „spasíba“. Online a vlastním tempem – ideální příprava na cestu i jako start do hlubšího studia.